I really love this poem by Rumi.
It seems perfectly Rumi-esque too. Rumi was a 13th century Persian poet, whose language is at once so simple, so casual, and so evocative. I imagine translators do an amazing job communicating his work across language and time. I wouldn’t expect a poet from 700 years ago to build a prayer off of a word as casual as, “Hey.” But that’s how he wrote, centuries ago and in another language. I’m grateful for it.
What would it mean to say, “Hey,” to more of our surroundings today? What might we gain from that? How might we feel a greater sense of relationship even with things?
Does God welcome our “Hey”? I think so. How might Ultimacy be greeted, even casually? Even today?